Dusk Before Dawn in the recent giveaway, because she seems to have been the right audience. I can't tell you how often my heart has sunk when reading a review of my work and finding that I did not find the right reader. The elusive "right reader" is one who is moved by your writing. He or she may have some quibble, but the style and message are right up their alley. Here is what she says:
Dusk Before Dawn was a wonderful short collection of poetry. In this collection Jessica Knauss cleverly divides the the poems into sections based on five senses, allowing you to experience each section with a different sense. The Spanish influence in the poems and the almost seamless melding of the Spanish language into many of the works seemed to draw a connection between the reader, the author's thoughts and the struggles and triumphs of Spanish culture. Through these poems I not only felt a connection to the Moors as they were expelled by a new regime, I also felt a connection to everything that makes Spain what it is. I felt a yearning to jump on the first plane and head to Cordoba or Barcelona. However, despite my love for the Spanish language I was shocked that so much of the book was in Spanish, and if I was not a Spanish student I fear much of this delicious poetry would have been lost on me. When I began this book I was not persuaded by the first poem, or the second, but Knauss quickly ensnared me in her trap with the third poem, the fourth poem and many others after. I hope to see more of her work in the future!
Thanks so much! You make me feel like a real poet!